公共基础教学部
首页 > 文化传承 > 正文
「诗海译舟」江南春
发布日期 :2026-03-30 12:00:21

 Spring on the Southern Rivershore
作者:杜牧
英译:许渊冲
Written by Du Mu
Translated By Xu Yuanchong
千里莺啼绿映红,
Orioles sing for miles amid red blooms and green trees;
水村山郭酒旗风。
By hills and rills wine shop streamers wave in the breeze.
南朝四百八十寺,
Four hundred eighty splendid temples still remain;
多少楼台烟雨中。
Of Southern Dynasties in the mist and rain.图片1.png

                                                                 (供稿人:张双)